Ya que ayer me matricule de mi segundo año de francés y para continuar con la semana decidimente gala que llevo, con relectura del pequeño Nicolas y escucha continua de Gainsbourg, esta tarde me he revisado A bout de Souffle.
Podría decir que he visto Al final de la escapada pero no, me encontraba en un estado tal de exaltación patriótica que la he puesto en versión original. Y sin subtítulos. Pa chulo yo.
Vaya depresión.
Más allá de que de lo poco que me enteraba era porque me sé la película en español, me he percatado de que yo nunca seré capaz de hablar este idioma infernal. Podré comprenderlo, aunque ya podrían separar las palabras que para eso hay espacios. Podré escribirlo, aunque vaya gracia me hacen a mi las reglas esas de abreviatura, pero jamás sere capaz de pronunciarlo correctamente. Tengo la boca demasiado grande para un idioma tan delicado y cuando pienso la pronunciación de las palabras me salen en inglés
Sonando: Ay que viva la sangria - Brigitte Bardot
No te preocupes Iñaki, creo que esta experiencia es un tramite ineludible para todo aquel que quiere aprehender el gabatxo.
La tercera semana despues de llegar yo a Gabatxilanda y sin hablar una mierda, ví en la fac un cartel de un cineforum de pelis francofonas que iniciaba con "Al final de la ejcapada" ni corto ni perezoso (y sin nada mejor que hacer), alli me dirigí... e igual que te paso a tí me enteré de algo porqué ya la había visto antes. Lo mas triste es que tras la pelicula habia un turno de debate PFFFFFFFFFFFFFF Por suerte tú esa experiencia te la saltaste (desde aqui quiero dar las gracias a mi amiga Amelie que me salvo el culo en aquella ocasión).
Respecto a la forma de pronunciarlo, te puedo aconsejar que uses el mismo truco que yo.
Pon la boca como si pusiese morritos y pon acento de "marica de porcelana"(gran hit de Ramoncín). Sin rastro de vergüenza, a tí te parecerá que te choteas de ellos, ellos creeran que estas completamente integrado. Doble placer :-p
Osculos
P.D. Prometo que es la penultima vez que meto mis friqueces en tu BLOG.
Creo q no te servire de mucha alluda por no creo q pienses q un niño de 12 años te pueda servir de algo, pero te cuento q un dia mierntras dormía, soñaba sobre esto del idioma infernal y escuchaba q alguien me hablaba ese idioma y los mas raro esq lo entendia todo. Ahora, 2 años despues cada vez que me enojo, o no puedo controlar mi cuerpo empiezo a hablar ese idioma y las personas q me escuchan quedan muy asustadas. No puedo decir q no se lo e contado a nadie, me han mandado a una mota de psicólogos y cosas por el estílo, pero te digo q ese idima es casi imposible pronunciarlo las palabras te tienen q salir de la mente...
Escrito por Andres a las 16 de Abril 2005 a las 06:55 PM